新入荷 再入荷

2024年秋冬新作 源氏物語』(古文)を読んだときの覚え書き_第31帖『真木柱 和書

flash sale icon タイムセール
終了まで
00
00
00
999円以上お買上げで送料無料(
999円以上お買上げで代引き手数料無料
通販と店舗では販売価格や税表示が異なる場合がございます。また店頭ではすでに品切れの場合もございます。予めご了承ください。
新品 8500円 (税込)
数量

商品詳細情報

管理番号 新品 :16409490318
中古 :16409490318-1
メーカー f077b9be3fc0 発売日 2025-05-30 05:03 定価 25000円
カテゴリ

2024年秋冬新作 源氏物語』(古文)を読んだときの覚え書き_第31帖『真木柱 和書

源氏物語』(古文)を読んだときの覚え書き_第31帖『真木柱。真木柱(マキバシラ)とは? 意味や使い方 - コトバンク。源氏物語の玉鬘ってどんな人?性格や容姿、髭黒との結婚を解説。令和5年産 コシヒカリ 籾保管古米 16kg②。 閉じる

不昧公の正室・方子と娘・玉映の落款

閉じる

年光東流水(年光東流の水)漢詩文・白楽天

閉じる

仙台藩医・木村寿禎の落款

閉じる

原本の断層画像写真

閉じる

左・真木柱の姫君・右・髭黒大将

閉じる

北の方から香炉の灰をあびる髭黒大将

閉じる

髭黒大将の背中に灰をあびせる北の方

閉じる

中央・真木柱の姫君

令和6年から「源氏物語」の作者・紫式部をモデルにしたNHK大河ドラマ「光る君へ」が放送されております。

京都の公卿・大炊御門宗氏(おおいのみかど むねうじ)自筆「源氏物語」近衛基熙・旧所蔵

自筆「源氏物語」の「真木柱(まきばしら)」の巻は、禁裏(京都御所)において書かれたものです。

原文は「源氏物語・真木柱の巻」として美しく描かれている

自筆「源氏物語」の筆者である「大炊御門宗氏(おおいのみかどむねうじ)」は、室町時代の第103代天皇である後土御門天皇(ごつちみかどてんのう)の曽祖父です。
したがって、出品した自筆「源氏物語」は、天皇の曽祖父の貴重な自筆です。大炊御門宗氏の長男・信宗の娘が大炊御門信子(のぶこ)であり、信子は後花園天皇の寵愛を受け准后として御所に居住し、皇子を生み後に第103代後土御門天皇として即位し、信子は生母・皇太后となる。現在の今上天皇と系譜がつながっている。

 関白・近衛基熙(このえ もとひろ)は、後水尾院(第108代後水尾天皇)の皇女・常子内親王と結婚。二人の皇女・熙子(ひろこ)は、甲府藩主・徳川綱豊と結婚。綱豊は、のち第六代将軍・徳川家宣となり、熙子(ひろこ)は将軍家宣の正室となった。近衛基熙は、千利休の孫・千宗旦との茶会の交流(下記に掲示)で知られると同時に、第111代・後西院天皇や後水尾天皇を主賓に迎え茶会を開催。茶会の際、基熙が所蔵する藤原定家・自筆の「定家色紙」を持参した記録がある。基熙は、他にも朝廷・幕府の間で茶会を何度も開催した記録が残っている。(資料の記録は下記に掲示)

 出品した「源氏物語」は、南北朝時代から室町時代前期の公卿であった「大炊御門宗氏(おおいのみかど むねうじ)」の自筆です。
 自筆「源氏物語」の書の特徴から高松宮系統と称されるものです。「源氏物語」には、応永五年(1398)~応永十三年(1406)までの複数の年号の記載があることから、少なくとも応永五年から8年間にわたり書かれていることがわかる。このため後醍醐天皇の宸翰(しんかん・天皇自筆)にかなり近い年代に書かれていることがわかる。また、各巻ごとの書かれた年については不明。従って、応永五年とは、書き始めの年である。また、落款から、後年、近衛基熙(1648~1722)の所蔵となり、時代が下って、松平不昧公の手にわたり、正室・方子の所蔵となったものである。近衛家で永く保存されておりましたので、保存状態は極めて良好です。


 大炊御門家は、平安時代末期摂政関白藤原師実の子経実・治暦4年(1068)~天承元年(1131)を祖として創立された。大炊御門北に邸宅があったため「大炊御門(おおいみかど)」を称する。初代、経実の子経宗は平治の乱で平清盛方の勝利に貢献。また、二条天皇の外戚として勢威をふるい、左大臣に昇った。出品した「源氏物語」の筆者・大炊御門宗氏(おおいのみかど むねうじ)は、大炊御門家13代の当主で南北朝時代から室町時代前期の公卿。応永5年(1398年)に従三位となり公卿に列する。備前権守、参議、権中納言、権大納言などを歴任し、応永27年(1420年)に内大臣に昇任した。

 旧・所蔵者の近衛基煕は、「源氏物語」に造詣が深く、「源氏物語」の注釈書『一簣抄』(いっきしょう)を著(あらわ)しております。炊御門宗氏・自筆「源氏物語」は、近衛基熙が研究のために収集し、のちに出雲松平家に伝わり、松平治郷の正室・方子が鑑賞していたものです。近衛基熙が所蔵する自筆・「源氏物語」の中で、最も美しく繊細な筆致で記された平安時代の文字に最も近いとされております。数ある自筆「源氏物語」の中で、第一級品と称される貴重な自筆です。

 出品した「源氏物語」は真木柱(まきばしら)の内容の要旨
「真木柱の巻」は、『源氏物語』五十四帖の巻名のひとつ。第31帖。尚侍(ないしのかみ)として宮廷に出仕を控えていた玉鬘の姫君だったが、その直前に髭黒大将が女房の手引きで強引に結婚することになった。髭黒大将はその後玉鬘の姫君を迎えるために邸の改築に取り掛かる。だが、その様子を見た北の方(髭黒大将の正室)は絶望し香炉の灰を髭黒大将に浴びせる。この事件で完全に北の方に愛想を尽かした髭黒大将は玉鬘の姫君に入り浸り、とうとう業を煮やした北の方の父・式部卿宮は、髭黒大将の留守の間に北の方と子供たちを迎えにやる。明けて新年、相変わらず塞ぎこんでいる玉鬘の姫君に髭黒大将もようやく出仕を許す気になり、玉鬘の姫君は華々しく参内する。早速訪れた冷泉帝は噂以上の玉鬘の姫君の美しさに魅了されて熱心に想いを訴え、それに慌てた髭黒大将は退出をせきたててそのまま玉鬘の姫君を自邸へ連れ帰ってしまった。


自筆右下四つの印のうち下2つは、仙台藩第五代藩主・伊達吉村の正室・伊達貞子の押印、上2つは、出雲・松江藩主・松平治郷の正室・方子・と娘の幾千姫(玉映)の落款。


原本自筆上部には、「年光東流水」(年光東流の水)漢文の篆書印が押捺されている。白楽天の有名な漢詩です。言葉の意味は、「時間の流れは東へと流れる川の水のように止まることなく流れてゆく」です。「源氏物語」真木柱の巻の原文中には、「おほつかなき月日も重なりぬるを」とあります。源氏の君が恋する玉鬘の姫君への懐かし想いを記したものです。現代語訳では、「お逢いしないうちに月日も重なってしまいました」というものです。紫式部が「真木柱」を書くに際し、白楽天の漢詩を読み理解し共鳴していることがよくわかる。詳細な理由は下記説明欄に記載。

(自筆表面の凹凸はストロボの反射によるものです。)

大炊御門宗氏・自筆「源氏物語」近衛基熙・旧蔵の来歴については下記「説明欄」に記載

《「源氏物語」真木柱(まきばしら)の巻》
原本自筆上部には、「年光東流水」(年光東流の水)漢文の篆書印が押捺されている。白楽天の有名な漢詩です。
言葉の意味は、「時間の流れは東へと流れる川の水のように止まることなく流れてゆく」です。


「額縁入自筆原本」

「自筆原本」

自筆右下の2つの印は、出雲・松江藩主・松平治郷の正室・方子・と娘の幾千姫(玉映)の落款。
原本自筆上部には、「年光東流水」(年光東流の水)漢文の篆書印が押捺されている。言葉の意味は、「時間の流れは東へと流れる川の水のように止まることなく流れてゆく」です。白楽天の有名な漢詩です。



自筆下部の印は出雲・松江藩主・松平治郷の正室「方子(よりこ)の落款(印譜)


自筆が「古切」とされたのは江戸時代。古切に至る詳細な経緯は下記「希少価値欄」に記載

(1)・自筆の「原文の読み下し文」は次の通りです。


《「源氏物語」真木柱(まきばしら)の巻》

《宿もる君や》・・・・・かけはな(離)るへき思ひかけさりし
こと(事)なり、かくてわかれ奉らむことよ」とい(言)へは、
もく(木工)、「ともかくも岩間の水のむす(結)ほゝれかけ
と(止)むへくもおも(思)ほえぬ世をいてや」とてうちなく。
御くるま(車)ひ(引)き出てかへりみ(見)るも、またはいかてかは
み(見)む、とはかなきこゝち(心地)す。木すゑ(梢)をも
め(目)とゝめて、かく(隠)るゝまてそかへりみ(見)給ける。
きみ(君)かす(住)むゆへにはあらて、こゝら年へ(経)
たま(給)へる御す(住)みかの、いかてかしの(忍)ひ所なくはあらん。
宮にはま(待)ちとり、いみしうおほ(思)したり。はゝ(母)
北の方なきさは(騒)きたま(給)ひて、・・・・おほきおとど》。


(文責・出品者)
「原文の読み下し文」は、読みやすいように「通行訳」としております。

(2)・自筆の「原文の現代語訳文」は次の通りです。


《「源氏物語」真木柱(まきばしら)の巻》
《大雪の日・玉鬘の君の邸に行こうとする大将の装束に香をたく北の方(正室)》

《髭黒大将の北の方、大将に背後から香炉の灰をふりかける有名な場面》

《真木柱の姫君(髭黒大将の正室・北の方の姫君)母君と共に邸を離れる悲しみ》

《(髭黒大将の正室・北の方付中将)「石間にたまる水が、浅いながらに
どこまでも澄んでいて―殿(髭黒大将)とはご縁の浅い
あなた(木工の君)がいつまでもここに居残って、
この家をお守りになるべきお方(髭黒大将の正室・北の方)が》・・・・・・
立ち去られるということがあってよいものでしょうか。
こんなことになろうとは思いもよらなかったことです。
こうしてあなた(木工の君)ともお別れ申すのですね」
と言うと、木工(もく)の君は、
(木工の君)「あなたは『すみはてて』とおっしゃいますが、とにもかくにも
いいようもないくらい岩間の水―私の心は悲しみに閉ざされて、いつまでも
ここに住み続けていられようとも思われない世の中ですのに。いえ、もう情けなくて」
と言って泣いている。お車を引き出して、北の方(髭黒大将の正室)は
後を振り返って見るにつけても、もう二度と見ることはあるまいと心細いお気持である。
お邸の木々の梢(こずえ)にも目をとめて、「隠るるまで」に顧みていらっしゃるのだった。
「君が住む」宿だからではないが、長い年月をお過しになったお住いが、
どうして懐かしくないことがあるだろうか。
 父宮(式部卿宮)のお邸では北の方(髭黒大将の正室)を待ち迎えて、
たいそう悲しいことになったとお思いである。
母北の方(式部卿宮の正室・紫の上の叔母)は声をあげてお泣きになり、
宮(式部卿宮)に対(むか)って、・・・・・
《(式部卿宮の正室・紫の上の叔母)「太政大臣(源氏の君)を結構なご縁筋と
お思い申しておられますが、じつはどんなに昔からの仇敵(あだかたき)で
いらっしゃったことかと思わずにはいられません。》

備考・髭黒大将の北の方(大将の正室)は、紫の上の異母姉

現代語訳の出典・「源氏物語」小学館刊・阿部秋生・東大名誉教授(1999年没)

備考・出品した自筆は、大炊御門宗氏・自筆で近衛基熙の旧・所蔵になるものです。




(2)・自筆の「英訳文」は次の通りです。


《The Cypress Pillar(真木柱)》
"I had not dreamed that I would have to go."
"What am I to say?" replied Moku.
"The water among the rocks has clouded over.
I do not think my shadow long will linger."
More aware than ever of the uncertainty of life, the lady looked
back at a house she knew she would not see again.
She gazed at each twig and branch until house
and garden were quite out of sight.
Though it was not as if she were leaving a place she loved,
there are always regrets for a familiar house.
If it was an angry father who awaited her,
it was a still angrier mother.


英語訳文(英文)の出典:『The Tale of Genji』
Edward George Seidensticker(エドワード・ジョージ・サイデンステッカー)コロンビア大学教授(2007年没)



(2)・自筆の「中国語訳」は次の通りです。


《真木柱》
不必了!”就哭。子出了。
夫人回望望邸宅,想起了今后无再,
便凝那些并不足的“梢”,屡屡“回”,
“直到望不”了才。并非依恋“君家”,
只是多年以来住之,安得不惜?
式部卿王等候女儿回家,心中非常懊。
老夫人哭:“把太政大臣当作好戚,
我看是的七世冤家!


中国訳文の出典:『源氏物語(Yunsh wy)』
豊子愷(ほうしがい)中国最初の「源氏物語」翻訳者(文化大革命で没)


「真木柱の巻」原本の奥扉(原本番号40-B)の印は、仙台藩第五代藩主・伊達吉村の正室・伊達貞子の押印
左の写真が「源氏物語」真木柱の巻の末尾(原本番号40-B)の押印。
写真左下の角印が仙台藩の家紋印(竹に雀)
家紋印の上の2つの印は仙台藩主第五代藩主・伊達吉村の正室(冬姫)。冬姫は内大臣・通誠の養女。
冬姫は通称。正式な名は伊達貞子。
原本自筆上部には、「年光東流水」(年光東流の水)漢文の篆書印が押捺されている。言葉の意味は、「時間の流れは東へと流れる川の水のように止まることなく流れてゆく」です。白楽天の有名な漢詩です。

篆書体右の二つの印は、出雲・松江藩主・松平治郷の正室「方子(よりこ)と娘・玉映の落款
右端の写真上は仙台藩主(伊達家)正室一覧表の表紙。
表紙の下は一覧の拡大写真(仙台市立博物館・刊行)
(奥書は、令和2年11月29日に蔵の中の桐箱から発見されたものです。)


自筆の疎明資料等は、下記の通りです。


(Ⅰ)・上の写真右端は、高松宮「源氏物語」のうち「桐壺」の巻冒頭・(出典資料 別冊「太陽」「源氏物語絵巻五十四帖」(平凡社・刊)78頁。筆者は近衛関白政家公。中央の写真は、応永五年(1398)の年号。。神兵稜威考。近江彦根藩領出流原村古文書●嘉永6年 御巡見一件留帳 54丁 藩主井伊直弼来村⑪ 下野国安蘇郡 現在の栃木県佐野市 240122。【中古】 日本社会政策史 (1940年)。【中古】 私の人生探求 (1962年)。【中古】 日本行刑史 (1961年)。【中古】 目標管理システム (1967年)。【中古】 日本簿記史談 (1971年)。【中古】 図説理化実験指導法 (1954年)。【中古】 若者制度の研究 若者条目を通じて見たる若者制度 (1936年)。当方、先祖より代々受け継がれ曽祖父蔵にて保管 犬甘多宮 元文二 古文書。【中古】 民主的社会主義 (1960年)。【中古】 日本武器概説 (1943年)。【中古】 護謨の研究 (1936年)。送料込(沖縄以外) 昭和6年 山陽先生遺墨集 恩賜京都博物館編 2冊 小林寫眞製作所。【中古】 日本上古音楽史 (1935年)。【洛座】江戸時代 安永年号 宇佐行事絵巻物等写 諸国生活絵本 古書 3冊<◆748。鈴木重春『番匠秘事』(2冊)正徳4年 須原屋茂兵衛蔵版 お堂の大工雛形集 江戸時代和本 建築装飾雛形 大工書 大工雛形書 仏教建築。【中古】 新しい写真の考え方 (1957年)。【中古】 宋明時代儒学思想の研究 (1962年)。【中古】 雪と岩 (1961年)。【中古】 味百年 食品産業の歩み (1967年)。【中古】 地方財政の理論と実態 (1955年)。フローベール全集 全11冊。【中古】 生活指導の実践過程 (1960年) (現代教育全書)。【中古】 成長する会社 (1963年)。【中古】 宗教学概論 (1960年)。【中古】 シネクティクス 才能を組織しアイデアを開発する (1964年)。文芸類纂。【中古】 スーパーマーケット 流通革命の先駆者 (1962年)。【中古】 都市社会学研究 (1959年)。★0522和本江戸嘉永元年(1848)呪い占い護符「増補呪詛調法記大全」全1冊/大江匡弼(大江文坡)/古書古文書/木版摺り。【中古】 中世祭祀組織の研究 (1962年)。貴少!/[大分縣管内之圖・明治中期頃・手写復元]/外表紙付。1933年 支那陶窯史 支那陶磁源流圖考 検索⇒ 青瓷 秘色瓷 汝州窯 哥窯 白瓷 官窯 民窯 天目 釉裏紅 兎豪 均窯 影青瓷 定窯 建窯 蘇泥 祭紅。【中古】 産業社会の展開と市民社会 (1964年)。x011 匠家雛形 増補初心伝 6冊揃 大正11年 ■宋栄堂蔵版 和本 古書 建築 大工 規矩術 構法 木割術。【中古】 神の代理人 (1964年)。日本の民俗 全47冊。【中古】 生態系の構造と機能 (1973年)。【中古】 日本農村社会の構造分析 村落の社会構造と農政滲透 (1954年)。御家中列帳 信州上田藩士分限帳 寛政七年九月改。【中古】 明治地方制度成立史 (1967年)。【中古】 国語アクセント論叢 (1952年)。【中古】 財政新時代 (1966年)。【中古】 財政学 批判的・理論的解説 (1932年)。☆3032和本江戸嘉永2年(1849)写本「天下茶屋敵討郷談記」5冊揃い/備前国和気郡新庄村(岡山県備前市)/古書古文書/手書き。古文書 和書 「梅里先生寿蔵碑講義」 水戸 水戸光圀 瑞竜山 栗田勤 講演録 茨城県 歴史資料 郷土資料 常陸太田 (レターパックライト発送)。【中古】 天皇? (1953年)。古書 俳句 古文書 詩集 全52ページ。本 古書 「毛筆 ペン 常用漢字のくづし方」 昭和11年(1936年) 坂原担山書  洛東書院。【中古】 忘れられている安全保障 (1967年)。【中古】 明治屋食品辞典 第2 食料編 (1963年)。秋里籬島著 西村中和画『絵本保元平治 保元平治闘図会』(全十巻十冊揃)享和元年 岡田群玉堂刊 江戸時代和本(明治刷)読本。【中古】 ニヒリズム 成立・本質・克服 (1954年)。【中古】 ヴァイオリニストの覚え書き (1967年)。Ab-035/食道楽 春の巻 夏の巻 著者/村井寛 昭和3年4月15日発行 腹中の新年 酒の洪水 南京豆 他/L1/61127。鈴木敏雄編著『津藩斎藤拙堂和歌集』大正14年 楽山文庫刊 三重県津市郷土史料。安東次男著作集 全8冊 安東次男。【中古】 ビックリ笑世術 イキな楽しさがいっぱい (1966年) (Key books)。【中古】 ギリシャ・ローマ演劇史 第4巻 ギリシャ喜劇作家作品研究 (1957年)。【売切り屋】小林一茶 西国紀行 活版印刷 版下 原版 プレート 32枚 古書和書 古文書 俳句 俳諧 漢詩 長歌。【中古】 宇和地帯の民俗 (1961年)。【中古】 私の遺書 (1967年)。【中古】 アメリカのクリエイティビティ (1963年)。【中古】 アメリカ社会文化史 上巻 (1954年)。【中古】 日本における近代政治学の発達 (1968年) (叢書名著の復興 7 )。経本 古版 孝子經  検索 仏教 和本 唐本 四書五経 漢籍 明版 宋版 古文書。源氏物語』第二百三十八話 ~真木柱(10) | YUKARI /紫が。★B57和本明治期書道「鳴鶴日下部先生書帖(王羲之/蘭亭記)」1帖/古書古文書/手書き。【中古】 悪政・銃声・乱世 風雲四十年の記録 (1961年)。松方正義述『松方伯時務談』明治30年 国民新聞社刊 明治時代の憲政論・政治論。【中古】 工芸概論 (1955年)。絵本初心柱立。興亜研究会編『現地編輯 大陸旅行案内 満洲・北支那・中支那・南支那』昭和15年 大東出版社刊 中国全土の歴史・文化・風俗・名所旧跡を紹介。【中古】 サラリー・ガール (1953年)。f23122904〇増補改正 俳諧歳時記栞草 藍亭青藍 全5冊揃 嘉永4年 英屋大助 三書堂梓 曲亭馬琴『俳諧歳時記』増補〇和本 古書 古文書。【中古】 工業用水とその水質管理 (1961年)。☆E0199和本幕末期写本「滬藩浪士檄文」1冊/富南基迺園という人物が写したもの/古書古文書/手書き。【中古】 熱力学 (1971年)。【中古】 国語音韻史の研究 (1957年)。☆3398和本江戸寛延2年(1749)浄瑠璃丸本「待宵侍従優美蔵人源平布引滝」全1冊/並木千柳/三好松洛/古書古文書/木版摺り。【中古】 人形に心あり (1956年)。【中古】 経済分析の基礎 (1967年)。【中古】 民事法研究 第2巻 (1954年)。吾嬬路記。f20082801〇日本歳時記 全7巻 全1冊合本 貝原益軒 貞享5年 日新堂 画像複数掲載〇和本古書古文書。【中古】 出版の面白さむずかしさ (1959年)。▼ 【全6冊揃 和刻本 類書集成 1-6巻 汲古書院 1976年】141-02403。【中古】 労務管理の日本的特質と変遷 (1962年)。1946年 朝鮮古代の文化 検索:日韓併合 総督府 関東軍 咸鏡北道 平安南道 京畿道 平壌 平安北道 慶尚道 黄海道 忠清南道 全羅北道 壁画 京城。【中古】 世界大音楽全集 第1 第67巻 器楽篇 ヴァオリン協奏曲集 (1961年)。深奥山方廣萬寿禅寺入寺 開堂拙語 写本 臨済宗方広寺派 江戸時代 静岡県浜松市浜名区 検)禅宗栄西仏教仏陀浄土真宗浄土宗真言宗親鸞NY。【中古】 生産的労働と国民所得 (1966年)。【中古】 雪氷十年 最近雪氷学の概観 (1949年)。【中古】 仕事の世界 (1951年)。廣大圓無礙大悲心陀羅尼会訳5丁 大悲心陀羅尼修行念誦略儀 10丁 民国12年 白紙刷 1冊 唐本 仏書 古文書。【中古】 学校図書館の管理と運用 (1963年)。●極上和本YM3322●女学範 大江玄圃 久川靭負 明和5年 稀書往来物 女訓書 菱屋四郎右衛門板 水戸藩儒・青山家旧蔵書。【中古】 告発 犯人は別にいる (1960年)。【中古】 印刷企画と制作 (1964年)。【中古】 イタリー語第一歩 (1951年)。【中古】 現代ソビエト文学の世界 (1968年) (晶文選書)。【中古】 音波物性 (1973年) (科学シリーズ・物性 7 )。当方、先祖より代々受け継がれ曽祖父蔵にて保管 小笠原大膳太夫長時 犬甘 古文書。【中古】 義務教育の理論 (1968年)。☆E0096和本江戸期徳川家康伝記写本「三河後風土記」22冊/古書古文書/手書き。【中古】 外国資産国有化と国際法 (1964年)。●極上和本YM4755●〈大字絵抄〉二十四孝〈新板絵抄〉二十四孝集 安永5年・仙台板 本屋治右衛門ほか板 稀書往来物。上州前橋藩天川東西番丁屋敷割。【中古】 不安のメカニズム 心の病から脱出するために (1974年) (ブルーバックス)。★0282和本江戸天和元年(1681)能狂言「謡本」20冊揃い/井筒屋六兵衛政春/古書古文書/木版摺り。大毘盧遮那成仏神変加持經巻第六 検索 唐善無畏 大日経 両部曼荼羅 胎蔵界曼荼羅 梵字 梵語 仏教 古文書。●極上和本YM3330●新用文章[新板用文障・新板用文章](寛文板系統、有郭・頭書本4種)稀書往来物。【中古】 あらびあんないと事典 (1961年)。春画  浮世絵 和本 艶本 秘本。都のてぶり。【中古】 都市の黒人ブルース (1968年)。当方、先祖代々受け継がれ曽祖父蔵にて保管  中津  古文書  書状  歴史的逸品。【中古】 人間存在の倫理 (1967年) (実存主義叢書 第16 )。【中古】 美と力 1964 Tokyo Olympics (1964年)。【中古】 憲法 (1954年) (有斐閣全書)。長谷川伸旧蔵書 西澤仙湖著 斎藤昌三序 西澤笛畝装丁『仙湖随筆』昭和2年 温故書屋坂本書店刊 煙草論・煙管論 郷土人形論 平賀源内伝など。【中古】 回顧六十五年 (1953年)。【中古】 簿記教科書 (1956年)。【中古】 渓流・清流を探ねて つりと人生 (1955年)。古書 江戸時代 貝原篤信 貝原益軒 新編 増補和漢名數 上・下 元禄五年。為永春水作 尾形月耕画『梅暦余興春色辰巳園』(2冊=第2,3編)明治15年 武田政吉/鶴声社刊 明治時代和本 彩色木版画 浮世絵 錦絵。みだれ髪 四版 訂正改版 与謝野晶子 藤島武二画。【中古】 京の町かどから (1962年)。【中古】 判例婚姻予約法解説 (1935年)。明治保育文献集 全10冊 岡田正章監。【中古】 新しい社会と新しい経営 (1957年)。【中古】 演出者の手記 (1948年)。古文書 大徳寺塔頭真珠庵・二十世住持 太室宗宸 直筆書状(室谷仁兵衛・宛)文政京都地震直後の様子を伝える一級史料 巻子仕立 超貴重。【中古】 宗教哲学 (1955年) (現代キリスト教シリーズ 第9 )。【中古】 純潔について (1950年)。【中古】 塑性理論の基礎 (1971年)。皇朝史略 8冊。【中古】 御岳の歴史 (1966年)。m◆6* 補義荘子因 獨見附標 全6冊揃 浪華書肆 前川文栄堂 和本 古書  /P6。☆E0116和本江戸期田沼意知暗殺写本「始末太平記」5冊揃い/古書古文書/手書き/天明七年御買上米一件/田沼意次。古今合璧事類備要 附索引 全4冊 中文 宋・謝維新撰。【中古】 人物にっぽん音楽誌 明日のために・この12の個性について考える (1963年)。【中古】 世界音楽教育史 (1958年)。【中古】 映画とともに (1953年)。英烈遺事。【中古】 政府と人民 (1955年) (時代の窓)。【中古】 文学の宿命 (1940年)。此花 雅俗文庫 宮武外骨 3,8,6,7,5,9枝 破蕾号 2 洞落号 4枝 10号 合本2冊 浮世絵研究誌。【中古】 吊構造 (1975年)。【中古】 コトバことば言葉 (1960年)。私の見た霊界と永生 岩橋武夫 昭10 ヘレン・ケラー エスペラント キリスト教新約聖書神学宗教カトリックプロテスタントルターカルヴァンOF。【中古】 近代絵画史 (1962年)。【中古】 エミール・アレのフランススキー術 (1955年)。【中古】 経済原論 上巻 (1950年)。当方、先祖代々受け継がれ曽祖父蔵にて保管  古文書。【中古】 不完全競争の経済学 (1957年) (現代経済学名著選集 第1 )。『文壇照魔鏡 第壹 与謝野鉄幹』明治34年 大日本廓淸會刊 元版(初版本)明治文学 明星 与謝野晶子 田口掬汀。【中古】 日本の映画 (1956年) (三一新書)。【中古】 伊勢丹七十五年の歩み (1961年)。吉田兼好『絵入つれつれ草 系図入読僻附』(全2冊揃)元禄7年版後印本(江戸中期刊)徒然草 江戸時代和本。【中古】 人間の壁 中編 (1959年)。太陽 明治28年(創刊号~12号)復刻。年号の左の印は、出雲・松江藩主・松平治郷の正室「方子(よりこ)の落款(印譜)。左の写真は、桐壺の巻の奥付。左大臣から関白に昇進した近衛基熙(もとひろ)公の花押。上下2段の花押のうち、上の印は。出雲・松江藩主・松平治郷の正室「方子(よりこ)の落款(印譜)、下の印は仙台藩医・木村寿禎の落款(印譜)


「自筆の画像断層(MRI)写真」

(出品した自筆の「断層画像写真」(真木柱の巻)MRI 31―20B

「源氏物語」真木柱の巻の絵の資料

下記写真は、髭黒大将の北の方(正室)が大将の香炉の灰をに浴びせる画面の絵





「天皇の曽祖父・大炊御門宗氏の系図」「額縁裏面表記ラベル」



1番上の写真は、第103代後土御門天皇と曽祖父・大炊御門宗氏の系図(公家事典303頁)
2番目の写真は「額縁裏面」に表記されるラベル。



大炊御門宗氏・自筆「源氏物語」近衛基熙・旧所蔵(断簡)を出品
商品説明(来歴)大炊御門宗氏・自筆「源氏物語」は、第107代後陽成天皇の曾孫・近衛基熙の旧所蔵である。近衛基熙は、「源氏物語」に造詣が深く、「源氏物語」の注釈書『一簣抄』(いっきしょう)を書いてある。出品した大炊御門宗氏・自筆「源氏物語」は、近衛基熙が研究のために収集し、のちに近衛家から出雲松江藩主・松平治郷(不昧公)の正室・方子(よりこ)に伝わり、方子の生家である仙台藩から同藩の藩医・木村寿禎に伝来していたものである。

漢詩文原本自筆上部には、「年光東流水」(年光東流の水)漢文の篆書印が押捺されている。言葉の意味は、「時間の流れは東へと流れる川の水のように止まることなく流れてゆく」です。白楽天の有名な漢詩です。紫式部が「真木柱」を書くに際し、「白楽天・漢詩集」の漢詩を熟読したうえで「源氏物語」の「真木柱の巻」を書いていることがわかります。この原詩の言葉の引用は、「真木柱の巻」に用いられていることで広く知られている。紫式部がこの原詩に親しんでいたことがわかる。

漢詩の落款の意味原本上部の漢詩の落款は、「讃」と称されるもので、古来、掛軸の書画に第三者がお褒めの言葉を書き込むもので元々は自筆でした。貴族から始まり藩主、あるいは高名な茶人や僧侶が書かれて、それが茶会の「掛軸」に装丁されて披露されておりました。 特に出雲・松江藩などの茶道の盛んな大名家の所蔵する自筆などに「讃」が付され、後に自筆に代わり、石刻による「漢詩」の篆書が「讃」として用いられました。 「茶事」は、「ヨーロッパの晩餐会(ばんさんかい)」とも言われます。晩餐会では、「ワインを楽しむために行われる」ところも似ています。とりわけ、茶室に入って行うことは、床の間の「掛け軸」(かけじく)を拝見(はいけん)することです。茶道では「掛け軸は最高のごちそう」といわれております。とりわけ、漢詩の落款は、ただ、古典の漢詩を入れればいいという単純なものではなく、たとえば、「源氏物語」の場合、原本の中に込められている紫式部が考えた知識を読み解くことにあります。「讃」の中に有名な白楽天の漢詩を単純に落款として入れたのではなく、紫式部が原本の中に白楽天の漢詩を読み込んでいることを知ったうえで漢詩を選んでおります。 落款の「讃」の元になるその原文の個所には、
「年光東流水」(年光東流の水)漢文の篆書印が押捺されている。言葉の意味は、「時間の流れは東へと流れる川の水のように止まることなく流れてゆく」です。白楽天の有名な漢詩です。この漢詩は「白氏文集」に由来するものです。
つまり、原文の内容に関する漢詩の落款を押捺しているのは、茶会における床の間の「掛け軸」(かけじく)を拝見(はいけん)の際に、茶会を主催する亭主が、客に「最高のごちそう」を振る舞うために披露したものです。茶会の際に落款に記された由来を知った客が広くそのことを社会に広めたために結果的に、多くの茶会に開催される「最高のごちそう」として原文に関係する漢詩の落款を付したものです。「落款」の漢詩の由来を待合において説明する際に、長い時間を要し、茶会における貴重な時間であったと推定されております。


自筆の希少価値について自筆の稀少価値は、和紙の生成技法の緻密さにあります。上の「拡大断層(MRI)写真」でわかる通り、極めて薄い和紙の上に墨の文字がくっきりと浮き上がるように「源氏物語」の文字が記されております。
出品している書の「断層(MRI)写真」の原板は、レントゲン写真と同じ新聞の半分ほどの大きさのフィルムです。肉眼では見ることのできない和紙の繊維の一本一本のミクロの世界を見ることができます。日本国内では医療用以外には見ることのできない書の「断層(MRI)写真」です。
古切の書は、一旦表装を剥離し分析と鑑定検査のために「断層(MRI)写真撮影」をしております。撮影後、展示のために再表装をしております。掛軸や屏風にすることが可能なように、「Removable Paste(再剥離用糊)」を使用しているため、自筆の書に影響をあたえずに、容易に「剥離」することができるような特殊な表装となっております。

断層(MRI)写真従来、日本の古美術の鑑定の際の分析・解析は、エックス線写真、赤外写真、顕微鏡が中心です。一方、アメリカやイギリスでは研究が進み和紙の組成状況を精確に分析・解析をするために断層(MRI)写真が利用されており、今回の出品に際し、「断層(MRI)写真」を資料として出しました。本物を見分けるための欧米の進んだ分析・解析技術を見ることができます。

寸法「源氏物語」自筆の大きさ タテ21.8センチ ヨコ12.8センチ。額縁の大きさは タテ37.0センチ ヨコ28.0センチです。額縁は新品です。

「源氏物語」の自筆について1・筆跡の分析について
 国内における鑑定人は、自筆の筆者を識別するために、個々の文字ごとに字画線の交叉する位置や角度や位置など、組み合わせられた字画線間に見られる関係性によって、個人癖の特徴を見出して識別する方法、また個々の文字における、画線の長辺、湾曲度、直線性や断続の状態、点画の形態などに見られる筆跡の特徴によって識別する方法、そして、書の勢い、速さ、力加減、滑らかさ、などの筆勢によって識別する方法が一般的な手法です。
一方、欧米では一般的には、「筆者識別(Handwriting Analysis)」と呼ばれる文字解析をコンピューターの数値によって解析しております。数値解析は、文字の筆順に従いX、Y座標を読み、そのX、Y座標をコンピューターへ入力後、コンピューターによって多変量解析を行うものです。解析の基準となるのが「ドーバート基準」で、アメリカでは日本国内の画像データを自動的に収集、自筆の分析に際し、数値データをコンピューターで自動的に解析し「極似」した画像データによって筆者を識別する研究が進んでおります。

2・大炊御門宗氏(おおいのみかど むねうじ)の自筆の特定について
自筆の筆者は、書体、書風から京都の公卿によって書かれたものであるはわかっていたが、昭和38年以来、筆者名は特定されていなかった。その後、「筆者識別(Handwriting Analysis)」と呼ばれる文字解析と並行し、奥書の「宗」の字の下の文字が判読できずにいた。それが、技術の進歩により「宗」の下の文字が「氏」と判読された結果、南北朝時代から室町時代前期の公卿であった「大炊御門宗氏(おおいのみかど むねうじ)」であることが判明した。
「源氏物語」には、応永五年(1398)~応永十三年(1406)までの複数の年号の記載があることから、大炊御門宗氏が23歳から31歳までの間に書かれたものと推定されている。宗氏は、正二位・内大臣まで昇進したのち、応永28年(1421)47歳で没している。

3・自筆「源氏物語」の旧・所蔵者の特定の経緯について
近衛基熙の旧・所蔵の特定は、「花押」の写真照合技術によるものです。アメリカのコンピューターを用い、「筆者識別(Handwriting Analysis)」と呼ばれる文字解析を、花押の照合に応用し、指紋の照合方法と同じ手法により99.9パーセントの確率で特定に至ったものです。

4・近衛基熙(このえもとひろ)について
近衛基熙は、慶安元年(1648年)3月6日、近衛尚嗣(関白・左大臣)の長男として誕生。母は後水尾天皇皇女女二宮。実母は近衛家女房(瑤林院)。幼名は多治丸。父、尚嗣が早世し、尚嗣と正室女二宮の間には男子がなかったため、後水尾上皇の命により、近衛家の外にあった基熙が迎えられて上皇の保護下で育てられた。承応3年(1654年)12月に元服して正五位下に叙せられ、左近衛権少将となる。以後、摂関家の当主として累進し、翌年明暦元年(1655年)従三位に上り公卿に列せられる。明暦2年(1656年)に権中納言、万治元年(1658年)に権大納言となり、寛文4年(1664年)11月23日には後水尾上皇の皇女常子内親王を正室に賜った。寛文5年(1665年)6月、18歳で内大臣に任じられ、寛文11年(1671年)には右大臣、さらに延宝5年(1677年)に左大臣へ進み、長い時を経て元禄3年(1690年)1月に関白に昇進した。近衛基熙は、寛文5年(1665年)から晩年まで『基熈公記』で知られる日記を書いている

HP近衛基熙・旧所蔵「源氏物語」自筆を出品いたしました。出品以外の所蔵品を紹介した出品者のホームページ「源氏物語の世界」をご覧ください。

ツイッター「源氏物語の世界」も合わせてご覧ください。


不昧公 公卿 肉筆 保障 保証 真筆 真筆 親筆 古筆 本物保証 本物保障 室町 掛軸 掛け軸 自筆 天皇 茶道具 宗鑑 良寛 伝来 歌仙 極め 極札 極め札 鑑定

 

レディースの製品

商品情報の訂正

このページに記載された商品情報に記載漏れや誤りなどお気づきの点がある場合は、下記訂正依頼フォームよりお願い致します。

訂正依頼フォーム

商品レビュー

レビューの投稿にはサインインが必要です